[원어민 영어 표현] ' 한 입만 ' ' 한 모금만 ' 영어로?
안뇽하세요!

오늘은 평소에 정말 유용하게 써먹기 좋은 표현!
'한입' '한모금'

조금만, 많이 등등 먹고 마실때
a lot, much, few, little 등등
이야기 해 왔지만, 정말 우리처럼
' 딱 한입만 '
' 딱 한모금만 '
과연 영어권 친구들은 어떻게 표현하고 있을까요?

Bite.
Sip.

먼소리야? 싶으시겠지만 지금부터
요 'bite' 와 'sip' 후딱 알아 볼게요!!
한입만 먹자 할 때, Can I get a bite?
한 모금만 마시자 할 때, Can I get a sip?

처럼 한입만! 한모금만!
느낌으로 써 주시면 된답니다!
그럼 예문 후다닥 몇개 더 알아보고 마무리 할까요?
" He said he was going to get a sip, but he just bottomed up my beer!! "
" Do you want a bite? I can give you this, if you want. "
" She just took a sip of the medicine, and screwed up her face. "
" I didn't want to eat them all, just wanted to get a bite. "
요런 느낌으로 각자
예문 몇개씩 더 만들어 보면서 익히길 바래욧!!

고럼 저는 20000!!!!