[원어민 생활 영어 회화] 돈을 벌어오다, 어떤 일에 성공하다 'Bring home the bacon.'
안녕하세욥!

오늘은 맛잇는 사진과 함께!
원어민들이 생활 속에서 쓰고있는 영어 회화 표현!
' 돈을 벌어오다 '
' 어떤 일에 성공하다 '
라는 뜻을 가진
Bring home the bacon.
입니닷!

맛있는걸 사와서 돈을 벌어오나,,,?
라고 생각해도 되겠지만, 유래를 살펴 보자면
근대 이전까지만 해도 좋은 식사를 잘 하지 못했던
유럽인들은 기껏해야 빵과 수프로
끼니를 때우기 일쑤였는데요

어쩌다 한번 고기를 맛보곤 했기에
누군가가 고기를 사 온다는 것은 굉장히
기분좋고 자부심을 느낄만한 일 이었다고 해요!
특히나 집으로 찾아온 손님에게 대접하는 베이컨은
부유함의 상징 이기도 했는데요
그러다 보니 베이컨을 사 온다는 것은
' 돈을 벌어온다 '
' 어떠한 일에 성공을 했다 '
같은 의미로 쓰이게 되었다고 하네요!!

그래서 연습을 어떻게 할까 하니
" Who brings home the bacon. "
" I am the only one who brings home the bacon. "
" She has been the one who brought home the bacon for 5 years.

요렇게 연습하고 유용하게 쓰시길 바래용!!
그럼20000!!!